Итак. Экспедиция на Север Хорватии началась. Мы на полуострове Истрия и тренировочный день провели в городе Воднян.
Как мы уже отмечали, целью экспедиции является исследование венецианской цивилизации и продолжение темы конференции «Город как учебная аудитория». Это продолжение нашей хорватской экспедиции (ее результатом является книга «Невидимый ангел». Совсем скоро она увидит свет. Она уже написана, остались технические моменты).
В этом городе все названия дублируются и на итальянском языке. Воднян на итальянском — Dignano d’istria.
На одном из зданий мы нашли надпись на латинском языке: Церковь Новая есть Истрия. Дословное чтение: церковь Новая Это Истрия.
Исходя из этого , возникает следующая гипотеза. Истрия — это единая церковь. Истрия создает единую церковь. Теперь возникает вопрос : раз «Истрия это/есть единая церковь», то какая это церковь? Это и предстоит выяснить.
Второй момент: город, в котором мы сегодня были — Digniano — в переводе это город «Благородных // Достойных // людей Чести». Так и написано на итальянском языке — Город Благородных/ знатных / людей Чести «citta di Digniano».
Надпись на центральной Ратуше — Concordia — испанское = согласие / равновесие / гармония (если дословно: исходит из сердца).
И еще касаемо самого названия Истрия. Очень древнее слово// корень Истар- Аштар-Истр-Иштар присутствует во многих семьях языков. Богиня войны, распрей, победы , власти. Есть старый рисунок, где Вооружённая, крылатая Иштар со львом на цепи; в верхнем углу — восьмиконечная звезда, символ богиниПредположение : Истрия — производное от Иштар (это одно из древних имён бога/богини). …Ištar, также Eštar — она же Иштар, что «любопытно»: это аккадское или семитское божество , но написание у него чисто хорватское.У греков эта «аккадская» богиня пишется «Астарта». Названия улиц такие же, как и в Италии.